Sunday, 28 February 2016

What human being could eat raw meat of animals & क्या इंसान जानवरों का मांस कच्चा खा सकता है

What human being could eat raw meat of animals?
क्या इंसान जानवरों का मांस कच्चा खा सकता है?
There are many myths about vegetarianism common. It is believed that vegetarianism long the body can not get very many important things, but it is not.
शाकाहार को लेकर कई तरह के मिथक आम हैं। काफी समय से ये माना जा रहा है कि शाकाहार से शरीर को बहुत सारे जरुरी चीजें नहीं मिल पाती, लेकिन ऐसा नहीं है।

Mithk- vegetarian sometimes do not get the necessary protein.
मिथक- शाकाहारी होने से कई बार जरुरी प्रोटीन नहीं मिल पाता है।

Many believe that these non-veg food like Doytishn get enough protein to eat vegetables that are missed. But do not let you eat a variety of vegetables and fruits, there is a problem then the protein. Vegetables, peas and broccoli in most protein. Oranges and bananas in the fruit is by eating enough protein.
कई तरह के डॉयटीशन भी ये मानते थे कि मांसाहारी भोजन लेने से काफी प्रोटीन मिलता है जो साग-सब्जियों को खाने वाले मिस कर जाते हैं। लेकिन ऐसा नहीं है अगर आप कई तरह की सब्जियां और फल खाते हैं तो प्रोटीन कोई बड़ी समस्या नहीं रह जाती। सब्जियों में मटर और ब्रोकली में सबसे ज्यादा प्रोटीन होता है। जबकि फलों में संतरे और केले खाने से पर्याप्त प्रोटीन मिल जाता है।

Mithk- get calcium from being vegetarian.
मिथक- शाकाहारी होने से कैल्शियम नहीं मिलता।

The myth is more common in those who maintain a distance of milk and cheese. But it is not enough calcium is by eating green leafy vegetables.
ये मिथक उन लोगों में ज्यादा आम है जो दूध और पनीर से दूरी बनाकर रखते हैं। लेकिन ऐसा नहीं है, हरी पत्तेदार सब्जियां खाने से काफी कैल्शियम मिलता है।

Mithk- vegetarian food by messing with your health because it is not a balanced diet. This is completely wrong. The vegetables full of protein, carbohydrates, fat, everything is adequate. As it is based on vegetarian food trees are numerous micronutrients.
मिथक- शाकाहारी भोजन करनेवाले अपनी सेहत के साथ खिलवाड़ करते हैं क्योंकि ये एक संतुलित आहार नहीं होता है। ये पूरी तरह से गलत है। वास्तव में साग-सब्जियों से भरे आहार में प्रोटीन, कार्बोहाईड्रेट, फैट सभी कुछ पर्याप्त मात्रा में होता है। वैसे भी शाकाहारी भोजन पेड़ो पर आधारित है जिसमें कई तरह के सूक्ष्म पोषक तत्व होते हैं।

Another common myth about vegetarianism Mithk- food is fine for adults, but children need a variety of nutrients in vegetables that are not able to meet him.
मिथक- शाकाहार को लेकर एक और मिथक आम है कि ऐसा भोजन वयस्कों के लिए तो ठीक है लेकिन बच्चों को कई तरह के पोषक तत्वों का आवश्यकता होती है ऐसे में साग-सब्जियां उसे पूरा नहीं कर पाती हैं।

In fact the reason behind this is that most of the protein is needed for growing children but the lowest is found in vegetables than meat. Protein is composed of amino acids in the meat, as well as trees, which is also sufficient.
वास्तव में इसके पीछे की वजह ये है कि बढ़ते बच्चों को प्रोटीन की सबसे ज्यादा आवश्कता होती है लेकिन मांस की अपेक्षा सब्जियों में ये सबसे कम पाया जाता है। वास्तव में प्रोटीन अमीनो एसिड से बनता है जोकि मांस के साथ-साथ पेड़ों में भी पर्याप्त मात्रा में होता है।

Mithk- human body is naturally made to eat non-vegetarian food.
मिथक- मनुष्य का शरीर प्राकृतिक तौर पर मांसाहारी भोजन खाने के लिए बना है।

This is totally wrong because the human body structure is made to eat food produced from plants. Also he is able to digest the meat. If the man is completely carnivorous or omnivorous animals he ate raw meat.
ये पूरी तरह से गलत है क्योंकि मानव शरीर की संरचना पेड़-पौधों से निर्मित भोजन खाने के लिए बनी है। साथ ही वो मांसाहार को भी पचाने में समर्थ है। अगर मनुष्य पूरी तरह से मांसाहारी या सर्वाहारी होता तो वो जानवरों का मांस कच्चा ही खा जाते।


No comments:

Post a Comment